NUOVO LESSICO FAMILIARE

pubblicato da: Riccardo Lucatti - 13 Maggio, 2014 @ 6:34 am

Detto altrimenti: “nuovi” modi di dire che – purtroppo – ci sono diventanti familiari … (post 1515)

Agibilità politica, diritti acquisiti, gestioni separate, too big to fail, too big to jail, così fan tutte, a mia insaputa, democrazia della rete.

(N.B.: le foto non sono in ordine. Fra tutti coloro che avranno saputo metterle nell’ordine giusto sarà estratta una copia della nostra Carta Costituzionale con evienziate in rosso le parti non attuate)

thCAMBXK1M.

Agibilità politica. Puoi pretendere che ti sia concessa solo se sei un politico, diventa un tuo “diritto acquisito” (v. relativa voce). In realtà è un privilegio di casta. Ti consente di non “andare al gabbio”, cioè di non essere arrestato, nemmeno ai domiciliari. Se non sei un politico non la puoi reclamare e vai al gabbio.

.

.

thCA9MQF0A.

Diritto acquisito. Dicesi di privilegio medievale consolidato nel tempo, da tempo (e nello spazio, nel senso che “così fan tutti”, v. relativa voce). Si applica solo a privilegi odiosi soprattutto per chi è privo del necessario. Non si applica ai diritti sanciti dalla Carta Costituzionale quali quelli alla famiglia (potersene costituire una), al lavoro (averlo e mantenerlo), all’istruzione, alla salute, etc..

.

.

thCACE4P3I.

Gestioni separate. In una famiglia le risorse sono limitate. Ad un componente – un figlio prepotente, viziato e capriccioso – si consente l’acquisto e la manutenzione di un’auto di lusso, con il che è impegnato il 70% del totale delle risorse. Il rimanente 30% viene suddiviso (ma equamente, che vi credevate?) fra tutti gli altri componenti per tutte le altre necessità familiari. La gestione di quel 70% dicesi “gestione separata”.

.

.

thCA7O7OR2.

Too big to fail. Altri dicono “too big to jail”. Troppo grande per essere lasciata fallire e/o arrestata. Dicesi di ciascuna delle principali banche europee che con i risparmi dei depositanti invece di fare banca (prestare denaro a famiglie e imprese) si sono messe a fare speculazioni finanziarie sino a rischiare il fallimento, per evitare il quale l’UE ha dato loro 3.200 miliardi di euro che l’UE aveva ricevuto dagli Stati e che gli Stati avevano ricevuto (rectius, prelevato) dalle tasche dei cittadini.

.

.

thCAG7L1F7Così fan tutte. Opera di tale W. A. Mozart. Dicesi anche delle tesorerie dei partiti politici che hanno rubato denari. Il lessico è stato introdotto da tale B. Craxi. Dicesi anche nei casi di mega-pluri-corruzione in grosse OO.PP. (Opere Pubbliche). In questo caso il lessico è stato adattato alla nuova fattispecie da tale S. Berlusconi, il quale, di fronte alla raffica di arresti per l’Expò di Milano, afferma: “In tutto il mondo quando vi sono grandi iniziative, è normale che ognuno cerchi di farsi raccomandare, cerchi appoggi per avere appalti … tutto normale … così fan tutte le imprese …”

.

thCA36R80Y.

A mia insaputa. Dice così che riceve in regalo una somma da €800.000 in su, o chi viene intercettato dagli inquirenti (a sua insaputa, appunto) mentre agevola la latitanza di condannati. L’espressione è stata inoltre adattata dal citato S. Berlusconi per indicare la condizione di un proprio deputato condannato per mafia etc., il quale era deputato del suo partito “ a sua insaputa”, nel senso che era proprio lo stesso Silvio che “non se lo ricorda … ne aveva tanti di deputati propri …”

.

.

thCAXW2FWKDemocrazia della rete. Dicesi di situazione nella quale si ricevono milioni di voti; si crea una rete di centomila aderenti; si votano decisioni con la partecipazione di diecimila votanti; decide uno solo anzi due. L’espressione, sia pure con lessico adattato ai tempi, trae la sua origine storica dalla cosiddetta Repubblica Ateniese di Pericle, nella quale i numeri erano i seguenti: sudditi (delle città conquistate, i cosiddetti “alleati”) paganti tributi ad Atene: 250.000. Cittadini Ateniesi aventi diritti politici: 30.000. Cittadini votanti partecipanti alle assemblee. 5.000. Cittadini che prendevano la parola nelle Assemblee: 10. Cittadino che decideva: 1 (uno): Pericle. L’evoluzione del concetto sta in questo, che si è passato da un solo decisore e due decisori. Questo passaggio dicesi “positiva evoluzione della democrazia”